Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Шер теммеш мунчалташ

  • 1 мунчалташ

    мунчалташ
    -ем
    1. скользить, скользнуть; катиться, кататься; двигаться по гладкой, скользкой поверхности

    Йол мунчалта ноги скользят.

    Кынелаш тӧчем, но ияҥше йыдал коньки гае мунчалта. В. Любимов. Пытаюсь подняться, но обледеневшие лапти скользят, как коньки.

    Лум яклака, ече куштылгын мунчалта. С. Чавайн. Снег скользкий, лыжи катятся легко.

    Сравни с:

    яклешташ
    2. кататься, катиться; бежать на коньках, лыжах или ехать на санках

    Шер теммеш мунчалташ вдоволь покататься, накататься.

    Кугуракышт ече дене мунчалтат. В. Сапаев. А те, кто постарше, катаются на лыжах.

    Тер дене мунчалташ йӧратет гын, тер шупшашат йӧрате. Калыкмут. Любишь кататься на санях, люби и санки возить.

    3. соскальзывать, соскользнуть; не удержаться на чём-л., где-л., съехать, сползти, свалиться

    Возаш ямдылалтше кидше, мугыльдик лийын, ӱстембач мунчалтыш. В. Юксерн. Приготовившаяся писать рука его подвернулась и соскользнула со стола.

    Йол мунчалтыш ӱлыкӧ – лийым Якшывай. А. Тимиркаев. Ноги соскользнули вниз – я стал Якшываем.

    4. прокатиться; поехать, побежать на лыжах

    Ате-ӱзгарым котомкаш оптышт, ечым чийышт, куп велке мунчалтышт. Ю. Артамонов. В котомку сложили посуду, надели лыжи и покатили в сторону болота.

    Йогор пурла векла торлен кайыш, мый крагат дек мунчалтышым. М. Шкетан. Йогор удалился в правую сторону, а я покатил к бугру.

    5. перен. скользить, скользнуть; катиться, кататься; легко, плавно двигаться, слегка прикасаясь к чему-л.

    Мемнан пуш, кок могырыш лый-лой лӱҥгалтын, эҥер ӱмбач мунчалта. К. Березин. Наша лодка, слегка качаясь, скользит по реке.

    Лум ора гай пыл лоҥгаште тылзе мунчалта шкетак. Н. Ялкайн. Средь белых облаков одиноко катится луна.

    Сравни с:

    ияш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > мунчалташ

  • 2 мунчалташ

    -ем
    1. скользить, скользнуть; катиться, кататься; двигаться по гладкой, скользкой поверхности. Йол мунчалта ноги скользят.
    □ Кынелаш тӧ чем, но ияҥше йыдал коньки гае мунчалта. В. Любимов. Пытаюсь подняться, но обледеневшие лапти скользят, как коньки. Лум яклака, ече куштылгын мунчалта. С. Чавайн. Снег скользкий, лыжи катятся легко. Ср. яклешташ.
    2. кататься, катиться; бежать на коньках, лыжах или ехать на санках. Шер теммеш мунчалташ вдоволь покататься, накататься.
    □ Кугуракышт ече дене мунчалтат. В. Сапаев. А те, кто постарше, катаются на лыжах. Тер дене мунчалташ йӧ ратет гын, тер шупшашат йӧ рате. Калыкмут. Любишь кататься на санях, люби и санки возить.
    3. соскальзывать, соскользнуть; не удержаться на чём-л., где-л., съехать, сползти, свалиться. Возаш ямдылалтше кидше, мугыльдик лийын, ӱстембач мунчалтыш. В. Юксерн. Приготовившаяся писать рука его подвернулась и соскользнула со стола. Йол мунчалтыш ӱлыкӧ – лийым Якшывай. А. Тимиркаев. Ноги соскользнули вниз – я стал Якшываем.
    4. прокатиться; поехать, побежать на лыжах. Ате-ӱ згарым котомкаш оптышт, ечым чийышт, куп велке мунчалтышт. Ю. Артамонов. В котомку сложили посуду, надели лыжи и покатили в сторону болота. Йогор пурла векла торлен кайыш, мый крагат дек мунчалтышым. М. Шкетан. Йогор удалился в правую сторону, а я покатил к бугру.
    5. перен. скользить, скользнуть; катиться, кататься; легко, плавно двигаться, слегка прикасаясь к чему-л. Мемнан пуш, кок могырыш лый-лой лӱҥгалтын, эҥер ӱмбач мунчалта. К. Березин. Наша лодка, слегка качаясь, скользит по реке. Лум ора гай пыл лоҥгаште Тылзе мунчалта шкетак. Н. Ялкайн. Средь белых облаков одиноко катится луна. Ср. ияш.
    // Мунчалтен волаш скатываться, скатиться; соскальзывать, соскользнуть; съехать, сползти, свалиться (вниз). Мый ече дене мунчалтен волышым. М. Шкетан. Я скатился на лыжах. Мунчалтен каяш скользить, соскользнуть. Нӱ шкӧ сава шудо ӱмбач мунчалтен кая. «Ончыко». Тупая коса скользит по траве.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > мунчалташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»